Estas son las palabras secretas que pronunció Jesús el Viviente y que Dídimo Judas Tomás consignó por escrito.
1. Y dijo: "Quien encuentre el sentido de estas palabras no gustará la
muerte"
2. Dijo Jesús: "El que busca no debe dejar de buscar hasta tanto que encuentre.
Y cuando encuentre se estremecerá, y tras su estremecimiento se llenará de
admiración y reinará sobre el universo".
3. Dijo Jesús: "Si aquellos que os guían os dijeren: Ved, el Reino está en
el cielo, entonces las aves del cielo os tomarán la delantera. Y si os dicen:
Está en la mar, entonces los peces os tomarán la delantera. Mas el Reino está dentro
de vosotros y fuera de vosotros. Cuando lleguéis a conoceros a vosotros mismos,
entonces seréis conocidos y caeréis en la cuenta de que sois hijos del Padre
Viviente. Pero si no os conocéis a vosotros mismos, estáis sumidos en la pobreza
y sois la pobreza misma" .
4. Dijo Jesús: "No vacilará un anciano a su edad en preguntar a un niño
de siete días por el lugar de la vida, y vivirá; pues muchos primeros vendrán
a ser últimos y terminarán siendo uno solo".
5. Dijo Jesús: "Reconoce lo que tienes ante tu vista y se te manifestará lo
que te está oculto, pues nada hay escondido que no llegue a ser manifiesto" .
6. Le preguntaron sus discípulos diciéndole: "¿Quieres que ayunemos? ¿Y
de qué forma hemos de orar y dar limosna, y qué hemos de observar respecto
a la comida?" Jesús dijo: "No mintáis ni hagáis lo que aborrecéis,
pues ante el cielo todo está patente, ya que nada hay oculto que no termine
por quedar manifiesto y nada escondido que pueda mantenerse sin ser revelado.
7. Jesús dijo: "Dichoso el león que al ser ingerido por un hombre se hace
hombre; abominable el hombre que se deja devorar por un león y éste se hace
hombre".
8. Y dijo: "El hombre se parece a un pescador inteligente que echó su
red al mar y la sacó de él llena de peces pequeños. AI encontrar entre ellos
un pez grande y bueno, aquel pescador inteligente arrojó todos los peces pequeños
al mar y escogió sin vacilar el pez grande".
9. Dijo Jesús: "He aquí que el sembrador salió, llenó su mano y desparramó.
Algunos (granos de simiente) cayeron en el camino y vinieron los pájaros y
se los llevaron. Otros cayeron sobre piedra y no arraigaron en la tierra ni
hicieron germinar espigas hacia el cielo. Otros cayeron entre espinas éstas
ahogaron la simiente- y el gusano se los comió. Otros cayeron en tierra buena
y (ésta) dio una buena cosecha, produciendo 60 y 120 veces por medida".
10. Dijo Jesús: "He arrojado fuego sobre el mundo y ved que lo mantengo
hasta que arda".
11. Dijo Jesús: "Pasará este cielo y pasará asimismo el que está encima
de él. Y los muertos no viven ya, y los que están vivos no morirán. Cuando
comíais lo que estaba muerto, lo hacíais revivir; ¿qué vais a hacer cuando
estéis en la luz? El día en que erais una misma cosa, os hicisteis dos; después
de haberos hecho dos, ¿qué vais a hacer?".
12. Los discípulos dijeron a Jesús: "Sabemos que tú te irás de nuestro
lado; ¿quién va a ser el mayor entre nosotros?" Díjoles Jesús: "Dondequiera
que os hayáis reunido, dirigios a Santiago el Justo, por quien el cielo y la
tierra fueron creados".
13. Dijo Jesús a sus discípulos: "Haced una comparación y decidme a quién
me parezco". Di jóle Simón Pedro: "Te pareces a un ángel justo".
Díjole Mateo: "Te pareces a un filósofo, a un hombre sabio". Díjole
Tomás: "Maestro, mi boca es absolutamente incapaz de decir a quién te
pareces". Respondió Jesús: "Yo ya no soy tu maestro, puesto que has
bebido y te has emborrachado del manantial que yo mismo he medido". Luego
le tomó consigo, se retiró y le dijo tres palabras. Cuando Tomás se volvió al
lado de sus compañeros, le preguntaron éstos: "¿Qué es lo que te ha dicho
Jesús?" Tomás respondió: "Si yo os revelara una sola palabra de las
que me ha dicho, cogeríais piedras y las arrojaríais sobre mí: entonces saldría
fuego de ellas y os abrasaría".
14. Díjoles Jesús: "Si ayunáis, os engendraréis pecados; y si hacéis oración,
se os condenará ; y si dais limosnas, haréis mal a vuestros espíritus - Cuando
vayáis a un país cualquiera y caminéis por las regiones , si se os recibe [nacaóéx"o6ai],
comed lo que os presenten (y) curad a los enfermos entre ellos. Pues
lo que entra en vuestra boca no os manchará, mas lo que sale de vuestra boca,
eso sí que os manchará" .
15. Dijo Jesús: "Cuando veáis al que no nació de mujer, postraos sobre
vuestro rostro y adoradle: El es vuestro padre".
16. Dijo Jesús: "Quizá piensan los hombres que he venido o"a traer
paz al mundo, y no saben que he venido a traer disensiones sobre la tierra:
fuego, espada, guerra . Pues cinco habrá en casa: tres estarán contra dos y
dos contra tres, el padre contra el hijo y el hijo contra el padre. Y todos
ellos se encontrarán en soledad" .
17. Dijo Jesús: "Yo os daré lo que ningún ojo ha visto y ningún oído ha
escuchado y ninguna mano ha tocado y en ningún corazón humano ha penetrado" .
18. Dijeron los discípulos a Jesús: "Dinos cómo va a ser nuestro fin".
Respondió Jesús: "¿Es que habéis descubierto ya el principio para que
preguntéis por el fin? Sabed que donde está el principio, allí estará también
el fin. Dichoso [MdKáQios] aquel que se encuentra en el principio: él conocerá el
fin y no gustará la muerte".
19. Dijo Jesús: "Dichoso [paKáeíoí j aquel que ya existía antes de llegar
a ser. Si os hacéis mis discípulos (y) escucháis mis palabras, estas piedras
se pondrán a vuestro servicio. Cinco árboles tenéis en el paraíso que
ni en verano ni en invierno se mueven y cuyo follaje no cae: quien los conoce
no gustará la muerte".
20. Dijeron los discípulos a Jesús: "Dinos a qué se parece el reino de
los cielos". Díjoles: "Se parece a un grano de mostaza, que es (ciertamente)
la más exigua de todas las semillas, pero cuando cae en tierra de labor hace
brotar un tallo (y) se convierte en cobijo para los pájaros del cielo".
21. Dijo Mariham a Jesús: "¿A qué se parecen tus discípulos ?" El
respondió: "Se parecen a unos muchachos que se han acomodado en una parcela
ajena. Cuando se presenten los dueños del terreno les dirán: Devolvednos nuestra
finca. Ellos se sienten desnudos en su presencia al tener que dejarla y devolvérsela".
Por eso os digo: "Si el dueño de la casa se entera de que va a venir el
ladrón, se pondrá a vigilar antes de que llegue y no permitirá que éste penetre
en la casa de su propiedad y se lleve su ajuar. Así, pues, vosotros estad también
alerta ante el mundo, ceñid vuestros lomos con fortaleza para que los ladrones
encuentren cerrado el paso hasta vosotros; pues (si no) darán con la recompensa que
vosotros esperáis. ¡Ojalá surja de entre vosotros un hombre sabio que-cuando
la cosecha hubiere madurado-venga rápidamente con la hoz en la mano y la siegue!
El que tenga oídos para oír, que oiga" .
22. Jesús vio unas criaturas que estaban siendo amamantadas y dijo a sus discípulos: "Estas
criaturas a las que están dando el pecho se parecen a quienes entran en el
Reino". Ellos le dijeron: "¿Podremos nosotros-haciéndonos pequeños-
entrar en el Reino?" Jesús les dijo: "Cuando seáis capaces de hacer
de dos cosas una, y de configurar lo interior con lo exterior, y lo exterior
con lo interior, y lo de arriba con lo de abajo, y de reducir a la unidad lo
masculino y lo femenino, de manera que el macho deje de ser macho y la hembra
hembra; cuando hagáis ojos de un solo ojo y una mano en lugar de una mano y
un pie en lugar de un pie y una imagen en lugar de una imagen, entonces
podréis entrar [en el Reino]".
23. Dijo Jesús: "Yo os escogeré uno entre mil y dos entre diez mil; y
resultará que ellos quedarán como uno solo".
24. Dijeron sus discípulos: "Instruyenos acerca del lugar donde
moras, pues sentimos la necesidad de indagarlo". Díjoles: "El que
tenga oídos, que escuche: en el interior de un hombre de luz hay siempre luz
y él ilumina todo el universo; sin su luz reinan las tinieblas".
25. Dijo Jesús: "Ama a tu hermano como a tu alma; cuídalo omo la pupila
de tu ojo".
26. Dijo Jesús: "La paja en el ojo de tu hermano, sí que la ves; pero
la viga en el tuyo propio, no la ves. Cuando hayas sacado la viga de tu ojo,
entonces verás de quitar la paja del ojo de tu hermano".
27. (Dijo Jesús): "Si no os abstenéis del mundo, no encontraréis el Reino;
si no hacéis del sábado sábado , no veréis al Padre".
28. Dijo Jesús: "Yo estuve en medio del mundo y ,-" me manifesté a
ellos en carne. Los hallé a todos ebrios (y) no encontré entre ellos uno siquiera
con sed. Y mi alma [ipuxh] sintió dolor por los hijos de los hombres, porque
son ciegos en su corazón y no se percatan de que han venido vacíos al mundo
y vacíos intentan otra vez salir de él. Ahora bien: por el momento están ebrios,
pero cuando hayan expulsado su vino, entonces se arrepentirán".
29. Dijo Jesús: "El que la carne haya llegado a ser gracias al espíritu
es un prodigio; pero el que el espíritu (haya llegado a ser) gracias al cuerpo,
es prodigio [de prodigios]. Y yo me maravillo cómo esta gran riqueza ha venido
a alojarse en esta pobreza".
30. Dijo Jesús: "Dondequiera que hubiese tres dioses, dioses son; dondequiera
que haya dos o uno, con él estoy yo".
31. Dijo Jesús: "Ningún profeta es aceptado en su aldea; ningún médico
cura [OeoarreúeivJ a aquellos que le conocen".
32. Dijo Jesús: "Una ciudad que está construida (y) fortificada sobre
una alta montaña no puede caer ni pasar inadvertida".
33. Dijo Jesús: "Lo que escuchas con uno y otro oído, pregónalo desde
la cima de vuestros tejados; pues nadie enciende una lámpara y la coloca bajo
el celemín o en otro lugar escondido, sino que la pone sobre el candelera para
que todos los que entran y salen vean su resplandor".
34. Dijo Jesús: "Si un ciego guía a otro ciego, ambos caen
en el hoyo".
35. Dijo Jesús: "No es posible que uno entre en la casa del fuerte y se
apodere de ella (o de él) de no ser que logre atarle las manos a éste: entonces
sí que saqueará su casa".
36. Dijo Jesús: "No estéis preocupados desde la mañana hasta la noche
y desde la noche hasta la mañana (pensando) qué vais a poneros".
37. Sus discípulos dijeron: "¿Cuándo te nos vas a manifestar y cuándo
te vamos a ver?" Dijo Jesús: "Cuando perdáis (el sentido de) la vergüenza
y-cogiendo vuestros vestidos-los pongáis bajo los talones como niños pequeños
y los pisoteéis, entonces [veréis] al Hijo del Viviente .y no tendréis
miedo".
38. Dijo Jesús: "Muchas veces deseasteis [énieupeív] escuchar estas palabras
que os estoy diciendo sin tener a vuestra disposición alguien a quien oírselas.
Días llegarán en que me buscaréis (y) no me encontraréis".
39. Dijo Jesús: "Los fariseos [<paoiaaíos] y los escribas recibieron
las llaves del conocimiento y las han escondido: ni ellos entraron, ni dejaron
entrar a los que querían. Pero vosotros sed cautos como las serpientes y sencillos
como las palomas".
40. Dijo Jesús: "Una cepa ha sido plantada al margen del Padre y-como
no está firmemente arraigada-será arrancada de cuajo y se malogrará" .
41. Jesús dijo: "A quien tiene en su mano se le dará; y a quien nada tiene-aun
aquello poco que tiene-se le quitará".
42. Dijo Jesús: "Haceos pasajeros".
43. Le dijeron sus discípulos: "¿Quién eres tú para decirnos estas cosas?" [Jesús
respondió]: "Basándoos en lo que os estoy diciendo, no sois capaces de
entender quién soy yo; os habéis vuelto como los judíos, ya que éstos aman
el árbol y odian su fruto, aman el fruto y odian el árbol".
44. Dijo Jesús: "A quien insulte al Padre, se le perdonará; y a quien
insulte al Hijo, (también) se le perdonará. Pero quien insulte al Espíritu
Santo [nveOpa] no encontrará perdón ni en la tierra ni en el cielo".
45. Dijo Jesús: "No se cosechan uvas de los zarzales ni se cogen jbigos
de los espinos, (pues) éstos no dan fruto alguno. [Un] hombre bueno [(áva)8ós]
saca cosas buenas [áyaSóv] de su tesoro; un hombre malo [KQ(KÓÍ)] saca cosas
malas del mal tesoro que tiene en su corazón y habla maldades, pues de la abundancia
del corazón saca él la maldad" (403,-416).
46. Dijo Jesús: "Desde Adán hasta Juan el Bautista [BanTicrr^í] no hay
entre los nacidos de mujer nadie que esté más alto que Juan el Bautista, de
manera que sus ojos no se quiebren. Pero yo he dicho: Cualquiera de entre vosotros
que se haga pequeño, vendrá en conocimiento del Reino y llegará a ser encumbrado
por encima de Juan" ($\^\^.
47. Dijo Jesús: "No es posible que un hombre monte dos caballos y tense
dos arcos; no es posible que un esclavo sirva a dos señores, sino que más bien
honrará [npáv] a uno y despreciará [úpci("iv] al otro. A ningún hombre
le apetece [énieupeív]-después de haber bebido vino añejo-tomar vino nuevo;
no se echa vino nuevo en odres [áaxó?] viejos, no sea que éstos se rompan,
y no se echa vino añejo en odre nuevo para que éste no le eche a perder. No
se pone un remiendo viejo en un vestido nuevo, pues se produciría un rasgón" (41,2.23).
48. Dijo Jesús: "Si dos personas hacen la paz [eloi^vp J entre sí en esta
misma casa, dirán a la montaña: ¡Desaparece de aquí! Y ésta desaparecerá" (4124_27).
49. Dijo Jesús: "Bienaventurados [MOKáQioc,] los solitarios
Evangelio de Tomás
697
y los elegidos: vosotros encontraréis el Reino, ya que de él procedéis (y)
a él tornaréis" (4127.30).
50. Dijo Jesús: "Si os preguntan: ¿De dónde habéis venido?, decidles:
Nosotros procedemos de la luz, del lugar donde la luz tuvo su origen por sí misma;
(allí) estaba afincada y se manifestó en su imagen fekiíivj. Si os preguntan: ¿Quién
sois voso tros.?, decid: Somos sus hijos y somos los elegidos del Padre Viviente.
Si se os pregunta: ¿Cuál es la señal de vuestro Padre que lleváis en vosotros
mismos?, decidles: Es el movimiento y a la vez el reposo [ávánauais]" (4130-427).
51. Le dijeron sus discípulos [(ja6r|Ths]: "¿Cuándo sobrevendrá el reposo
[ávánauaiq] de los difuntos y cuándo llegará el mundo [KÓ<JMOS] nuevo?" Él
les dijo: "Ya ha llegado (el reposo) que esperáis, pero vosotros no caéis
en la cuenta" (427.12).
52. Sus discípulos [paenTíis] le dijeron: "24 profetas [TTQO<P^TO?]
alzaron su voz en Israel y todos hablaron de tí". El les dijo: "Habéis
dejado a un lado al Viviente (que está) ante vosotros ¡y habláis de los muertos!" (42,2.|g).
53. Sus discípulos [Ma8r|Tfte] le dijeron: "¿Es de alguna utilidad [i*Kp€A€ív]
la circuncisión o no?" Y él les dijo: "Si para algo valiera, ya les
engendraría su padre circuncisos en el seno de sus madres; sin embargo, la
verdadera circuncisión en espíritu [nveüpa] ha sido de gran utilidad" (42i8.23).
54. Dijo Jesús: "Bienaventurados [paicácio;] los pobres, pues vuestro
es el reino de los cielos" (4223.24).
55. Dijo Jesús: "Quien no odie a su padre y a su madre, no podrá ser discípulo
[Ma6nrhí] mío. Y (quien no) odie a sus hermanos y hermanas (y no cargue) con
su cruz [crrciuQócJ como yo, no será digno [finios] de mí" (4225.29).
56. Dijo Jesús: "Quien haya comprendido (lo que es) el mundo [KÓCJMOS],
ha dado con un cadáver [TTTÚJMCI]. Y quien haya encontrado un cadáver, de él
no es digno el mundo" (4229.32).
57. Dijo Jesús: "El Reino del Padre se parece a un hombre
698
Apócrifos gnósticos de JVag Hammadi
Evangelio de Tomás
699
que tenía una [buena] semilla. Vino de noche su enemigo y sembró cizaña [£i?áviov]
entre la buena semilla. Este hombre no consintió que ellos (los jornaleros)
arrancasen la cizaña, sino que les dijo: Ño sea que [tifima^] vayáis a escardar
la cizaña y con ella arranquéis el trigo; ya aparecerán las matas de cizaña
el día de la siega, (entonces) se las arrancará y se las quemará" (42,2-437).
58. Dijo Jesús: "Bienaventurado [pcncácio^] el hombre que ha sufrido:
ha encontrado la vida" (437.9).
59. Dijo Jesús: "Fijad vuestra mirada en el Viviente mientras estáis vivos,
no sea que luego muráis e intentéis contemplarlo y no podáis" (439.12).
"oo 60. (Vieron) a un samaritano [lauaoefrní] que llevaba un cordero camino
de Judea [Mouóaía] y dijo a sus discípulos [MoeriTffc]: "(¿Qué hace) éste
con el cordero?" Ellos le dijeron: "(Irá) a sacrificarlo para comérselo." Y
les dijo: "Mientras esté vivo no se lo comerá, sino sólo después de haberlo
degollado, cuando (el cordero) se haya convertido en un cadáver [nrüpa]".
Ellos dijeron: "No podrá obrar de otro modo". El dijo: "Vosotros
aseguraos un lugar [TÓTTOS] de reposo [óvánauai?] para que no os convirtáis en
cadáveres y seáis devorados" (43i2.2s).
61. Dijo Jesús: "Dos reposarán en un mismo lecho: el uno morirá, el otro
vivirá". Dijo Salomé: "¿Quién eres tú, hombre, y de quién? Te has
subido a mi lecho y has comido de mi mesa [Teárre?a]". Díjole Jesús: "Yo
soy el que procede de quien (me) es idéntico; he sido hecho partícipe de los
atributos de mi Padre". (Salomé dijo): "Yo soy tu discípula [MaOn-rite]".
(Jesús le dijo): "Por eso es por lo que digo que si uno ha llegado a ser
idéntico, se llenará de luz; mas en cuanto se desintegre, se inundará de tinieblas" (4323.34).
62. Dijo Jesús: "Yo comunico mis secretos [MUCTI^QIOV] a los que [son
dignos] de ellos. Lo que hace tu derecha, no debe averiguar tu izquierda lo
que haga" (4334-442).
63. Dijo Jesús: "Había un hombre rico [nAoúaio?] que poseía una gran fortuna
[xoñpa], y dijo: Voy a emplear [xeñcrtai] mis
riquezas [xQf\\iara] en sembrar, cosechar, plantar y llenar mis graneros de
frutos [xaonós] de manera que no me falte de nada. Esto es lo que él pensaba
en su corazón; y aquella noche se murió. El que tenga oídos, que oiga" (442.,0).
64. Dijo Jesús: "Un hombre tenía invitados. Y cuando hubo preparado la
cena [óeínvov], envió a su criado a avisar a los huéspedes. Fue (éste) al primero
y le dijo: Mi amo te invita. El respondió: Tengo (asuntos de) dinero con unos
mercaderes [t¡jrroQOs]; éstos vendrán a mí por la tarde y yo habré de ir y
darles instrucciones; pido excusas por la cena. Fuese a otro y le dijo: Estás
invitado por mi amo. El le dijo: He comprado una casa y me requieren [alreiv]
por un día [fitJÉQa]; no tengo tiempo. Y fue a otro y le dijo: Mi amo te invita.
Y él le dijo: Un amigo mío se va a casar y tendré que organizar el festín.
No voy a poder ir; me excuso [ naganeícrBaí] por lo de la cena. Fuese a otro
y le dijo: Mi amo te invita. Este replicó: Acabo de comprar una hacienda futíi/jij]
(y) me voy a cobrar la renta; no podré ir, presento mis excusas. Fuese el criado
(y) dijo a su amo: Los que invitaste a la cena se han excusado. Dijo el amo
a su criado: Sal a la calle (y) tráete a todos los que encuentres para que
participen en mi festín [ófinveív] ; los mercaderes y hombres de negocios [no
entrarán] en los lugares [ranos] de mi Padre"
(44]0.35).
65. El dijo: "Un hombre de bien [xcn(<*Tós)] poseía un majuelo y se
lo arrendó a unos viñadores para que lo trabajaran y así poder percibir de
ellos el fruto [i<aen6s]. Envió, pues, a un criado para que éstos le entregaran
la cosecha del majuelo. Ellos prendieron al criado y le golpearon hasta casi
matarlo. Este fue y se lo contó a su amo, quien dijo: Tal vez no les reconoció;
y envió otro criado. También éste fue maltratado por los viñadores. Entonces
envió a su propio hijo, diciendo ¡A ver si respetan por lo menos a mi hijo!
Los viñadores-a quienes no se les ocultaba que éste era el heredero [KAOQOVÓMO?]
del majuelo-le prendieron (y) le mataron. El que tenga oídos, que oiga" (45,.,6).
66. Dijo Jesús: "Mostradme la piedra que los albañiles han rechazado; ésta
es la piedra angular" (45,6.19).
700
Apócrifos gnósticos de Mag Hammadi
67. Dijo Jesús: "Quien sea conocedor de todo, pero falle en (lo tocante
a) sí mismo, falla en todo" (45,9.2o).
68. Dijo Jesús: "Dichosos [Mcncápioc,] vosotros cuando se os odie y se
os persiga [óiú)i<eiv], mientras que ellos no encontrarán un lugar [TÓTTOS]
allí donde se os ha perseguido a vosotros"
(452|.24).
69. Dijo Jesús: "Dichosos [paKáQicx;] los que han sufrido persecución
[ÓIÜJKCIV] en su corazón: éstos son los que han reconocido al Padre de verdad".
(Dijo Jesús): "Dichosos los hambrientos, pues el estómago de aquellos
que hambrean se saciará" (4534.39).
70. Dijo Jesús: "Cuando realicéis esto en vosotros mismos, aquello que
tenéis os salvará; pero si no lo tenéis dentro, aquello que no tenéis en vosotros
mismos os matará" (4529_33).
71. Dijo Jesús: "Voy a des[truir esta] casa y nadie podrá [re]edificarla" (4534.35).
72. [Un hombre] le [dijo]: "Di a mis hermanos que repartan conmigo los
bienes de mi padre". El replicó: "¡Hombre! ¿Quién ha hecho de mí un
repartidor?" Y se dirigió a sus discípulos [Md8nTi"is], diciéndoles: "¿Es
que soy por ventura un repartidor?" (46W).
73. Dijo Jesús: "La cosecha es en verdad abundante, pero los obreros [éQváTns]
son pocos. Rogad, pues, al Señor que envíe obreros para la recolección" (466.9).
74. El dijo: "Señor, hay muchos alrededor del aljibe, pero no hay nadie
dentro del aljibe" (469.,,).
75. Dijo Jesús: "Muchos están ante la puerta, pero son los solitarios
[povaxó?] los que entrarán en la cámara nupcial" (46,,.,3).
76. Dijo Jesús: "El reino del Padre se parece a un comerciante poseedor
de mercancías [<)>OQTÍOV], que encontró una perla ]. Ese comerciante
era sabio: vendió sus mercancías y
Evangelio de Tomás
701
compró aquella perla única. Buscad vosotros también el tesoro imperecedero
allí donde no entran ni polillas para devorar (lo) ni gusano para destruir
(lo)" (46|3_22).
77. Dijo Jesús: "Yo soy la luz que está sobre todos ellos. Yo soy el universo:
el universo ha surgido de mí y ha llegado hasta mí. Partid un leño y allí estoy
yo; levantad una piedra y allí me encontraréis" (4622.28).
78. Dijo Jesús: "¿A qué salisteis al campo? ¿Fuisteis a ver una caña sacudida
por el viento? ¿Fuisteis a ver a un hombre vestido de ropas finas? [Mirad a
vuestros] reyes y a vuestros magnates [M€Yiorávo?]: ellos son los que llevan
[ropas] finas, pero no podrán reconocer la verdad" (4628-473).
79. Le dijo una mujer de entre la turba: "Dichoso el vientre que te llevó y
los pechos que te criaron". El [le] respondió: "Bienaventurados aquellos
que han escuchado la palabra [Aóyo^] del Padre (y) la han guardado de verdad,
pues días vendrán en que diréis: Dichoso el vientre que no concibió y los pechos
que no amamantaron" (473.,2).
80. Dijo Jesús: "El que haya reconocido al mundo ["óaiaos], ha encontrado
el cuerpo [aupa]. Pero de quien haya encontrado el cuerpo, de éste no es digno
el mundo" (4712.15).
81. Dijo Jesús: "Quien haya llegado a ser rico, que se haga rey; y quien
detente el poder [6úva(jis], que renuncie [ácveíoSai]" (4715.17).
82. Dijo Jesús: "Quien esté cerca de mí, está cerca del fuego; quien esté lejos
de mí, está lejos del Reino" (4717.19).
83. Dijo Jesús: "Las imágenes [elKtíw] se manifiestan al hombre, y la
luz que hay en ellas permanece latente en la imagen de la luz del Padre. El
se manifestará, quedando eclipsada su imagen por su luz" (4719.24).
84. Dijo Jesús: "Cuando contempláis lo que se os parece, os alegráis;
pero cuando veáis vuestras propias imágenes [ekúv] hechas antes que vosotros-imperecederas
y a la vez invisibles-, ¿cuánto podréis aguantar?" (4724.29).
85. Dijo Jesús: "El que Adán llegara a existir se debió a una
702
Apócrifos gnósticos de JVag Hammadi
Evangelio de Tomás
703
gran fuerza [óúvapi?] y a una gran riqueza; (sin embargo), no llegó a ser digno
de vosotros, pues en el supuesto de que hubiera conseguido ser digno [a?ioc,],
[no hubiera gustado] la muerte" (47W.34).
86. Dijo Jesús: "[Las zorras tienen su guarida] y los pájaros [su] nido,
pero el Hijo del hombre no tiene lugar donde reclinar su cabeza (y) descansar" (4734-484).
87. Dijo Jesús: "Miserable [TaAafnujoov] es el cuerpo [aupa] que depende
de un cuerpo, y miserable es el alma [vuxñ] que depende de entrambos" (484.7).
88. Dijo Jesús: "Los ángeles [ávyeAos] y los profetas
[nccxpi'iTns] vendrán a vuestro encuentro y os darán lo que os
^corresponde; vosotros dadles asimismo lo que está en vuestra
mano, dádselo (y) decios: ¿Cuándo vendrán ellos a recoger lo
que les pertenece?" (487.|2).
89. Dijo Jesús: "¿Por qué laváis lo exterior del vaso [TTOTÍJ-Cíov]? ¿Es
que no comprendéis [voeív] que aquel que hizo el interior no es otro que quien
hizo el exterior?" (4813.16).
90. Dijo Jesús: "Venid a mí, pues mi yugo es adecuado [xenoróí] y mi dominio
suave, y encontraréis reposo [ávánauai?] para vosotros mismos" (48,6.2o).
91. Ellos le dijeron: "Dinos quién eres tú, para que creamos [rrioreúeiv]
en tí". El les dijo: "Vosotros observáis [rreigáCeiv] el aspecto
del cielo y de la tierra, y no habéis sido capaces de reconocer a aquel que
está ante vosotros ni de intuir el momento [KOIQÓÍ] presente" (482o.25).
92. Dijo Jesús: "Buscad y encontraréis: mas aquello por lo que me preguntabais
antaño-sin que yo entonces os diera respuesta alguna-quisiera manifestároslo
ahora, y vosotros no me hacéis preguntas en este sentido" (4825.30) o
93. [Dijo Jesús]: "No echéis las cosas santas a los perros, no sea que
vengan a parar en el muladar [KOTTCÍCI]; no arrojéis las perlas [MaovaQfr(ní)]
a los puercos, para que ellos no las [....]" (4830.32) o
94. [Dijo] Jesús: "El que busca encontrará, [y al que llama] se le abrirá" (4833.34).
95. [Dijo Jesús]: "Si tenéis algún dinero, no lo prestéis con interés,
sino dádselo a aquel que no va a devolvéroslo" (4835-492).
96. [Dijo] Jesús: "El reino del Padre se parece a [una] mujer que tomó un
poco de levadura, la [introdujo] en la masa (y) la convirtió en grandes hogazas
de pan. Quien tenga oídos, que oiga" (492^).
97. Dijo Jesús: "El reino del [Padre] se parece a una mujer que transporta(ba)
un recipiente lleno de harina. Mientras iba [por un] largo camino, se rompió el
asa (y) la harina se fue desparramando a sus espaldas por el camino. Ella no
se dio cuenta (ni) se percató del accidente. Al llegar a casa puso el recipiente
en el suelo (y) lo encontró vacío" (497_15).
98. Dijo Jesús: "El reino del Padre se parece a un hombre que tiene la
intención de matar a un gigante [peyícn-ávoc,]: desenvainó (primero) la espada
en su casa (y) la hundió en la pared para comprobar la fuerza de su mano. Entonces
dio muerte al gigante" (4915.2o).
99. Los discípulos [MaOnr^í] le dijeron: "Tus hermanos y tu madre están
afuera". El les dijo: "Los aquí (presentes) que hacen la voluntad
de mi Padre, éstos son mis hermanos y mi madre; ellos son los que entrarán
en el reino de mi Padre" (4921_26).
100. Le mostraron a Jesús una moneda de oro, diciéndole: "Los agentes
de César [KaíaaoJ nos piden los impuestos". El les dijo: "Dad a César
lo que es de César, dad a Dios lo que es de Dios y dadme a mí lo que me pertenece" (4927_31).
101. (Dijo Jesús): "El que no aborreció a su padre y a su madre como yo,
no podrá ser [discípulo] mío; y quien [no] amó [a su padre] y a su madre como
yo, no podrá ser [discípulo] mío; pues mi madre, la que [...], pero [mi madre]
de verdad me ha dado la vida" (4932-50,).
102. Dijo Jesús: "¡Ay de ellos, los fariseos [<paei<raío?], pues
se parecen a un perro echado en un pesebre de bueyes!: ni come, ni deja comer
a los bueyes" (502.5).
103. Dijo Jesús: "Dichoso [M(aKá)Qioc,] el hombre que sabe [por qué] flanco
[píooíj van a entrar los ladrones [Anorte], de
704
Apócrifos gnósticos de Nag Hammadi
manera que (le dé tiempo a) levantarse, recoger sus [...] y ceñirse los lomos
antes de que entren" (505_10).
104. [Le] dijeron: "Ven, vamos hoy a hacer oración y a ayunar [vr|OT€ú€iv]".
Respondió Jesús: "¿Qué clase de pecado he cometido yo, o en qué he sido
derrotado? Cuando el novio [VUM<PÍOC,] haya abandonado la cámara nupcial
[vupcptiiv], ¡que ayunen y oren entonces!" (50|o_i6).
105. Dijo Jesús: "Quien conociere al padre y a la madre, será llamado
hijo de prostituta [nóovn]" (50|6.I8).
106. Dijo Jesús: "Cuando seáis capaces de hacer de dos cosas una sola,
seréis hijos del hombre; y si decís: ¡Montaña, trasládate de aquí!, se trasladará" (5018.22).
107^ Dijo Jesús: "El Reino se parece a un pastor que poseía cien ovejas.
Una de ellas-la más grande-se extravió. Entonces dejó abandonadas (las) noventa
y nueve (y) se dio a la búsqueda de ésta hasta que la encontró. Luego-tras
la fatiga-dijo a la oveja: Te quiero más que a (las) noventa y nueve" (5022_27).
108. Dijo Jesús: "Quien bebe de mi boca, vendrá a ser como yo; y yo mismo
me convertiré en él, y lo que está oculto le será revelado" (5028.30).
109. Dijo Jesús: "El Reino se parece a un hombre que tiene [escondido]
un tesoro en su campo sin saberlo. Al morir dejó el terreno en herencia a su
[hijo, que tampoco] sabía nada de ello: éste tomó el campo y lo vendió. Vino,
pues, el comprador y-al arar-[dio] con el tesoro; y empezó [ficxccrftai] a
prestar dinero con interés a quienes le plugo" (503,-513).
110. Dijo Jesús: "Quien haya encontrado el mundo [KÓCJMOC.] y se haya
hecho rico, ¡que renuncie [áeveíoSai] al mundo!" (51").
111. Dijo Jesús: "Arrollados serán los cielos y la tierra en vuestra presencia,
mientras que quien vive del Viviente no conocerá muerte ni (...); pues Jesús
dice: Quien se encuentra a sí mismo, de él no es digno el mundo [KÓOMOS]" (516.,0).
Evangelio de Tomás
705
112. Dijo Jesús: "¡Ay de la carne [oáeS] que depende del alma [ipuyi^]! ¡Ay
del alma que depende de la carne!" (51IO_|2).
113. Le dijeron sus discípulos [(jaeni-fis]: "¿Cuándo va a llegar el Reino?" (Dijo
Jesús): "No vendrá con expectación. No dirán: ¡Helo aquí! o ¡Helo allá!,
sino que el reino del Padre está extendido sobre la tierra y los hombres no
lo ven" (51i2.i8).
114. Simón Pedro les dijo: "¡Que se aleje Mariham de nosotros!, pues las
mujeres no son dignas de la vida". Dijo Jesús: "Mira, yo me encargaré de
hacerla macho, de manera que también ella se convierta en un espíritu [nveOpa]
viviente, idéntico a vosotros los hombres: pues toda mujer que se haga varón,
entrará en el reino del cielo" (51,8.26).
EL EVANGELIO